茗瓯对客乳花浓,静听挥犀发异同。
度腊迎春如此过,不知人世有王公。
【解析】
此诗前两联是说,我端坐在茶馆中,一边品茗,一边和客人讨论诗文,茶水在瓯中沸腾,乳花浮荡;静听对方谈吐如挥犀一般,见解独到,发人深省。后两联是说,过了腊月又到了春天,如此年复一年地过下去,不知人间还有王公贵族。全诗表达了诗人对世俗生活的厌倦与逃避之情。
【答案】
译文:茶馆里,我端坐一旁,一边品茗,一边和客商讨论诗词文章,茶水沸腾,乳花浮荡,静听对方谈吐如挥犀一般,见解独到,发人深省。
赏析:首联写诗人品茗对客的雅兴。“茗瓯”即茶碗,泛指茶杯。“对客”即招待客人。“乳花”形容茶水沸腾后形成的美丽泡沫,形象地写出了茶水的温度、色泽及茶具的特点。“浓”字写出茶水的浓度之高,为下文“异同”做铺垫。这两句的意思是:我端坐在茶馆中,一边品茗,一边和客商讨论诗词文章,茶水沸腾时,茶面泛起层层乳花。
颔联写诗人与客商谈论诗文的情景。颔联中的“度腊迎春”即度过腊月迎接新春之意,“如此”指如此年复一年地过下去。诗人用“如此年复一年”来形容自己与客人之间不断进行诗文讨论的情景。这两句的意思是:过了腊月又到了春天,如此年复一年地过下去,不知人间还有王公贵族。
尾联写诗人对世俗生活的厌倦与逃避之情。尾联意思是:不知道人世间还有谁能够比得上这样的王公贵族?“不知”一词表明了诗人对世俗生活的态度,而“人世有王公贵族”一句也表达了诗人对这种生活的喜爱,最后用反问的方式表达出诗人对现实生活的态度,即:不知道人世间还有谁能够比得上这样的王公贵族!