雨行本自贪风便,四十里程真劈箭。长年摊钱夸半仙,一炊黍顷风头转。
生世快意多所辱,叶舟瓠壶浪如屋。暗桩触船船版折,船丁吁天船媪哭。
涂穷傥有哀王孙,腰铺人家紧闭门。丁翁禄遫捕鱼者,向我顾肯颜色温。
茅屋新成容寄宿,麻茶初熟仍见分。解衣灭烛睡欲死,乡梦醒时鸡唤晨。
平时晨餔下南浦,定向扬州听更鼓。飞廉生忧吾敢怨,薄命若为防市弩。
今朝河面吹细痕,竹树不声人骏奔。掣铃一笑话畴昔,便有乐事酬佳辰。
镇淮主人开渌樽,蕙兰香前箫鼓喧,一杯为我安惊魂。
胜谈亹亹清耳根,向来忧虞无足言。
【诗句翻译】
雨天行进本就因风而快,四十里路程真能劈箭开路。年久经营摊卖钱币夸半仙,一日炊饭顷刻风头转。
平生快意多遭辱辱,叶舟瓠壶浪如屋。暗桩触船船板折,船丁吁天船媪哭。
穷途倘有哀王孙,腰包人家紧闭门。丁翁禄遫捕鱼者,向我顾肯颜色温。
茅屋新成容寄宿,麻茶初熟仍见分。解衣灭烛睡欲死,乡梦醒时鸡唤晨。
平时晨餔下南浦,定向扬州听更鼓。飞廉生忧吾敢怨,薄命若为防市弩。
今朝河面吹细痕,竹树不声人骏奔。掣铃一笑话畴昔,便有乐事酬佳辰。
镇淮主人开渌樽,蕙兰香前箫鼓喧,一杯为我安惊魂。
胜谈亹亹清耳根,向来忧虞无足言。
【注释解释】
- 雨行本自贪风便:形容行走在雨中本就是为了享受自然之美,不受天气的影响。
- 四十里程真劈箭:形容四十里的路程非常短,仿佛只是一刀就可以劈开,表示路程很短。
- 长年摊钱夸半仙:形容长期经营摊位的人夸耀自己像神仙一样无所不能。
- 一炊黍顷风头转:形容在短暂的时间内风就会吹散,比喻时间短暂。
- 生世快意多所辱:形容生活中虽然充满了乐趣,但是却遭受了很多的羞辱。
- 叶舟瓠壶浪如屋:形容叶子和葫芦瓢就像房子一样,波浪翻滚如同房屋。
- 暗桩触船船板折:暗桩触动船只的木板导致船板断裂。
- 船丁吁天船媪哭:船夫们向天空呼喊,船夫的母亲哭泣。
- 涂穷傥有哀王孙:在困境中或许还有人同情和关心。
- 腰铺人家紧闭门:形容人们为了躲避风雨,紧闭家门。
- 丁翁禄遫捕鱼者:形容一个人在捕鱼时非常努力。
- 向我顾肯颜色温:形容一个人向我问候或者打招呼时,面带微笑。
- 茅屋新成容寄宿:形容新建的茅屋可以暂时作为住处。
- 麻茶初熟仍见分:形容刚煮好的麻茶还可以品尝。
- 解衣灭烛睡欲死:形容因为疲倦到了极点,甚至想要睡觉。
- 乡梦醒时鸡唤晨:形容夜晚梦见家乡的情景,醒来时听到鸡叫,感叹时光流逝。
- 平时晨餔下南浦:平时早晨从南浦出发去吃早餐。
- 定向扬州听更鼓:根据预定的时间去扬州聆听更鼓的声音。
- 飞廉生忧吾敢怨:形容因为担忧而感到愤怒。
- 薄命若为防市弩:命运如此悲惨,我该如何保护自己。
- 今朝河面吹细痕:今天河流表面出现了细小的水痕。
- 竹树不声人骏奔:竹林树木都没有发出声音,只有人像骏马一样奔驰。
- 掣铃一笑话畴昔:形容以前有过类似的经历或者是笑话的事情。
- 便有乐事酬佳辰:即使有了快乐的事情也值得庆祝美好的时光。
- 镇淮主人开渌樽:指一个姓镇的人家主人打开了绿色的酒坛子。
- 蕙兰香前箫鼓喧:在兰花和荷花香气弥漫的环境中,演奏着音乐和打击乐器。
- 一杯为我安惊魂:这杯酒让我恢复了平静,消除了恐惧。
- 胜谈亹亹清耳根:形容谈话有趣并且让人感到愉悦和清新。
- 向来忧虞无足言:以前担心忧虑的事情已经不值得再谈论了。