流水西来绕乱山,山色曲折几重滩。
烟云出入搜寻易,人世兴亡入画难。
南楚归舟牵客思,西风脱叶转秋寒。
年华渐晚边城远,凝望中天更倚栏。
这首诗是唐代诗人王维的《登法华台》。下面逐句解析:
流水西来绕乱山,山色曲折几重滩。
译文:西流的河水绕过杂乱的群山,群山色彩斑斓如层层叠嶂之滩。
注释:流水(西流的河水) - 描述水向西方流动;乱山 - 形容山峦错落有致、错综复杂;曲折 - 指山脉或河流蜿蜒复杂;几重滩 - 表示山势连绵不绝,如同重叠的沙滩。
赏析:首句描绘了一幅生动的水墨山水画,水流的轨迹和山峰的走势形成了鲜明的对比,给人以强烈的视觉冲击。烟云出入搜寻易,人世兴亡入画难。
译文:烟雾缭绕,云雾飘渺间进出自如,人间的兴衰成败却难以被画师捕捉。
注释:烟云 - 指天空中飘浮的云气;出入 - 指云雾在天空中的变幻无常;搜寻 - 比喻寻找或观察事物的能力;易 - 容易做到;人世 - 人间世界;兴亡 - 指国家的繁荣与衰落;入画 - 指艺术创作中对现实生活的再现。
赏析:此句表达了作者对自然现象的直观感受以及对人世间变迁的感慨,认为自然景观变化多端而人事沧桑难以捕捉。南楚归舟牵客思,西风脱叶转秋寒。
译文:南方的船只载着游子的思乡之情,西风吹动落叶预示着秋天的到来。
注释:南楚 - 指南方楚国;归舟 - 归来的船只;客思 - 客居他乡的思乡之情;西风 - 秋天特有的气候特征;脱叶 - 叶子脱落;转秋寒 - 秋天的气息逐渐浓厚。
赏析:第三句通过南楚归舟和西风脱叶的景象,传达出旅人在外的孤寂与思念家乡的情感,同时也暗含季节变换带来的凄凉之感。年华渐晚边城远,凝望中天更倚栏。
译文:时间流逝,年华老去,边城的景色越来越遥远,我凝望着天际,心中更加依恋栏杆。
注释:年华 - 指人的岁月;渐晚 - 时间的推移;边城 - 边境的城市;更倚栏 - 更加依靠栏杆。
赏析:最后两句表达了诗人对于时光流逝的感慨和对家乡深切的思念。年华老去意味着岁月无情,而边城之远则增添了距离感和思念的深度。
这首诗通过描写自然界的变化与人世的沧桑,展现了诗人内心的孤独与思索。