父子兼知己,扶携共白头。
又为千里别,未使寸心休。
鸟雀空庭晓,风霜落木秋。
近亲零落尽,更觉别离愁。
别叔父昆山丞
父子兼知己,扶携共白头。
又为千里别,未使寸心休。
鸟雀空庭晓,风霜落木秋。
近亲零落尽,更觉别离愁。
译文:
我与叔父是父子关系,也相互了解,我们携手相依到老。
又因为要分别千里之遥,所以心中不舍,无法平静。
清晨的庭院里鸟儿自由飞翔,秋风中落叶纷飞,秋天的气息弥漫在空气中。
随着亲人的一个个离世,我越发感受到离别的痛苦与忧愁。
注释:
- 别叔父昆山丞:指诗人告别了自己的叔父,也就是他的祖父。
- 父子兼知己:表示父子之间不仅有着深厚的感情,还有相互理解和支持的关系。
- 扶携共白头:形容他们一起度过晚年,携手共度人生的最后时光。
- 又为千里别:意味着又要面临一次长途的别离,这次别离的距离比上次更远。
- 未使寸心休:意思是说虽然心中有不舍,但仍然没有放弃。
- 鸟雀空庭晓:描绘了清晨时分庭院中的鸟雀自由地飞翔的景象,给人一种宁静而生机勃勃的感觉。
- 风霜落木秋:表达了秋天到来时,树叶纷纷落下,风霜满地的景象,暗示着季节的变化和生命的凋零。
- 近亲零落尽:意味着家中的亲人一个接一个地离世,只剩下自己孤苦伶仃。
- 更觉别离愁:进一步加深了对离别的感慨,更加体会到与亲人分离的痛苦。
赏析:
这首诗通过描绘与叔父之间的深厚情感以及分别的情境,表达了诗人对亲情的珍视和对离别的感伤。首句“父子兼知己”揭示了父子之间不仅是血缘关系的联结,更有心灵的契合;次句“扶携共白头”则展现了他们共同经历的岁月,以及相伴至老的默契和幸福。第三句“又为千里别”,则直接点出了此次别离的距离之远,突显了离别的不易。最后两句“鸟雀空庭晓”与“风霜落木秋”分别描绘了自然景象与季节变换,增添了诗句的意境与深度,而“近亲零落尽”更是深化了诗人对家庭变迁的感受,使得离别的情绪愈发沉重。整首诗语言简练而意蕴深远,通过对景物的细腻描写和情感的真挚表达,传达出作者对亲情的无限眷恋以及对人生离别时刻的无奈与哀愁。