骑台九日登临处,只有归人醉扶路。
千年二谢孰可代,我每苦留君只去。
花粗且为前人惜,曲误不解丞卿怒。
只消著帽受西风,不待风流到新句。
注释:
九月八日,我登上了九日山。这里只有归人醉扶路回家。
千年二谢,谁能代替谢安和谢朓?我常常苦苦挽留你却让你离去。
花粗且为前人惜,曲误不解丞卿怒。只消着帽受西风,不待风流到新句。
赏析:
这是一首咏怀诗。诗人以九日登台,遥想当年二谢之游,感叹自己与朋友的别离。全篇抒发了作者对友人的思念之情。
首联点出“九日”,说明是重阳节。诗人在这一天登上了九日山,面对秋景,触景生情,不禁想起当年谢安、谢朓等人的游赏之事。
颔联写诗人的感慨。诗人认为,千年之后,再也找不到像谢安、谢朓这样才华横溢的人了。而如今,我只能苦苦挽留你,让你离去。这一句既表达了诗人对朋友的思念之情,又反映了他对自己才华的无奈。
颈联进一步抒发了诗人的情感。诗人认为,花虽粗俗,但也能为前人留下美好的回忆;曲虽失误,但也不必让朋友生气。这两句诗表达了诗人对友情的理解:即使我们无法改变现状,也要尽量保持乐观的心态,不让遗憾和愤怒占据心头。
尾联则表达了诗人对时光流逝的感慨。诗人认为,只要我们能够承受西风的吹拂,就不必等待新的美景降临;只要我们能够在人生的道路上不断前行,就能找到属于自己的幸福。这两句诗表达了诗人对于未来的期望和信心,也体现了他对友情的珍视和执着。