桐江五月凉,波上抟层飔。
伤屈念已怆,怀严濑逾滋。
维彼不逢世,如斯良遇时。
怀沙与钓濑,异节同光辉。
故人去奚伤,宗国逃惧非。
精义贵有质,圣远咨从谁。

这首诗是作者在端午佳节所作,表达了他对端午节传统的敬意以及对屈原的怀念。以下是对这首诗逐句的解释:

  1. 桐江五月凉,波上抟层飔(sī)
    译文:桐江五月凉爽,波涛上卷起了阵阵清风。
    注释:“桐江”即桐庐江,位于中国浙江省。”凉”表示天气的舒适和宜人。“抟”是吹拂的意思,“层”形容风势的强烈。

  2. 伤屈念已怆(chuàng),怀严濑逾滋(zē)
    译文:想起屈原,心中感到悲伤和凄凉。怀想他坚守节操、不畏艰险的精神,使得情感更加深厚。
    注释:“屈”即屈原,战国时期楚国诗人,因忧国忧民而投江自尽。“伤”表达悲伤之情。“怆”表示悲伤到极点。“严濑”指的是严峻的环境或困境。“逾滋”意味着情感愈加深厚。

  3. 维彼不逢世,如斯良遇时
    译文:只有那些不被世俗所理解的人,才能遇到如此美好的机会。
    注释:“不逢世”指不被世人理解或接受。 “维彼”代指自己。“如斯”表示像这样。“良”意为好;“遇时”指遇到时机。

  4. 怀沙与钓濑,异节同光辉
    译文:即使怀揣着沙砾和钓鱼竿,但都同样闪耀着光辉。
    注释:“怀沙”指怀抱着沙砾,这里可能比喻怀有遗世独立的情怀。“钓濑”指垂钓于山涧。“异节”意指不同的志向或追求。“同光辉”表明尽管路径不同,但最终都能发光发热。

  5. 故人去奚伤,宗国逃惧非
    译文:老朋友离去有何妨?国家面临危难,我们应当勇于面对,而不是逃避。
    注释:“故人”指过去的友人或知己。“奚伤”意为有什么值得忧伤的。“宗国”指自己的国家或民族。“逃惧非”意指面对困境时不应逃避害怕。

  6. 精义贵有质,圣远咨从谁
    译文:追求高洁的品质,才是真正有价值的。圣人的教诲遥远而深邃,我们应当向谁寻求指导呢?
    注释:“精义”强调了高尚的道德理念。“贵有质”意指价值在于其内在品质。“圣远”指圣人的智慧和教导是深远的。“咨从”是咨询和跟随的意思。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。