传得真人性,长安久卜居。
噀成西蜀雨,换得右军书。
酒散颠狂极,香消寂寞馀。
更能盘礴画,传写十分如。
注释:
- 传得真人性:得到真传,领悟了道的真谛。
- 长安久卜居:长安是唐代都城,这里用“长安”代指京城。久卜居,长时间居住在京城。
- 噀成西蜀雨:噀,喷出,吐出。西蜀雨,形容李柔得道士的法力如同天上的降雨,能够改变气候、滋润万物。
- 换得右军书:右军,指王羲之,东晋书法家,以书法著称。书,书法作品。换得右军书,意味着得到了王羲之的书法真迹。
- 酒散颠狂极:酒散,饮酒后失去控制。颠狂,精神失常。极,极端,到了极点。
- 香消寂寞馀:香,香气。寂寞馀,形容道士独自生活时,只剩下孤独的身影和寂静的环境。
- 更能盘礴画:盘礴,形容绘画时全神贯注的样子。更能盘礴画,意为在绘画方面有更高的造诣。
- 传写十分如:传写,传递复制。十分如,形容书法作品中的线条流畅优美,仿佛没有一丝一毫的粗糙之处。
赏析:
这首诗是一首赞美李柔得道士的诗作。诗人通过对李柔得道士的描绘,表达了对他的敬仰和赞赏之情。
诗人称赞李柔得道士得到了真传,领悟了道的真谛。这表明李柔得道士不仅拥有高深的道术,而且有着深刻的人生理解。
诗人赞美李柔得道士在长安长时间居住,表现出了他的坚韧和毅力。这也反映了诗人对李柔得道士的敬佩之情。
诗人描述了李柔得道士喷吐出来的雨水,如同西蜀地区的天气变化一般,神奇而神秘。这既表达了诗人对李柔得道士法力的惊叹,也暗示了他与李柔得道士之间的深厚关系。
诗人赞扬李柔得道士获得了王羲之的书法真迹。这不仅是对李柔得道士艺术成就的认可,也是对他品德修养的肯定。
诗人描述了李柔得道士在酒后失去了理智,但依然保持着孤独的身影和寂静的环境。这既表现了他对李柔得道士的担忧和关切,也反映了诗人对道教清静无为的生活态度的认同。
诗人赞扬了李柔得道士在绘画方面的才能,认为他能够在绘画时全神贯注,传递复制出美妙绝伦的作品。这不仅是对李柔得道士技艺的认可,也是对他追求美的精神世界的肯定。
这首诗通过对李柔得道士的描绘和赞美,表达了诗人对道家思想的理解和向往,同时也反映了他对生活中美好事物的追求和欣赏。