危阁闻铃驮,湍流见硙船。
汲江人负盎,骑马客蒙毡。
梨美来秦地,橙香接楚天。
痴顽殊耐事,随处一欣然。
栈路书事
在险要的阁楼上,听到远处传来的铃声;水流湍急,可以看见船只在水中划行。
汲水的人背负着一只水罐,骑马的人盖着一张毡子。
梨和橙子都来自秦地,它们的香气可以与楚地的橘子相媲美。
痴愚顽劣的事情也很有趣,到处都是令人愉悦的景象。
译文:
在险要的阁楼上,听到远处传来的铃声;水流湍急,可以看见船只在水中划行。
汲水的人背负着一只水罐,骑马的人盖着一张毡子。
梨和橙子都来自秦地,它们的香气可以与楚地的橘子相媲美。
痴愚顽劣的事情也很有趣,到处都是令人愉悦的景象。
注释:
栈路书事:写诗记录旅途所见所闻。
危阁闻铃驮:在高高的阁楼上,听到铃声。
湍流见硙船:水流湍急,可以看到船只在水中划行。
汲江人负盎:汲水的人背负着一只水罐。
骑马客蒙毡:骑马的人盖着一张毡子。
梨美来秦地:梨和橙子都来自秦地,这里的“梨”指的是梨树,“橙”指的是柑橘树。
橙香接楚天:柑橘的香气可以与楚地的橘子相媲美。
痴顽殊耐事:痴愚顽劣的事情也很有趣。
随处一欣然:到处都是令人愉悦的景象。
赏析:
这首诗是诗人在途中的即景之作,通过描绘沿途的风景和人们的生活,表达了他对生活的热爱和对自然的赞美。诗中的语言简练而富有画面感,通过对细节的捕捉,展现了旅行者对自然景观的深刻感受。同时,诗歌也表达了对人生经历的豁达态度,即使在面对困难和挫折时也能保持乐观和积极的心态。