尽障东西日,洞开南北堂。
漏从闲处永,风自远来凉。
客爱炊菰美,僧夸瀹茗香。
晓来秋色起,肃肃满筠床。
【注释】
1、伏中:指初伏天。中官舍,即宫中官舍。
2、极:尽。
3、洞开:敞开。
4、漏:古计时器。
5、风自远来凉:从远处吹来的风使人感到凉爽。
6、客爱:客人喜爱。菰(gu)美:菰菜味美。
7、瀹茗(yuè míng):烹煮茶叶。茗,茶。
8、秋色:秋天的景色。肃肃:形容声音或风声。
9、筠床:竹编的床。
【赏析】
此诗写诗人在初伏天中宫舍内闲居的生活情景。首联以“障”、“开”二字,描绘了东西南北四座门堂,既相互隔离,又互相沟通,构成一个开放而有序的整体。颔联写室内环境,透过窗户看见外面阳光明媚、暑气全消的景致,感受到室内的凉爽。颈联写自己与客人、僧人共度初伏天的美好时光。末联写初晨醒来看到室外景物和室内的竹床发出的声音,以及闻到的气味。此诗语言平实自然,清新隽永。
【译文】
东门西户两扇门,南北相通通无阻。
时间从窗边悄然流,风吹进来格外凉。
客人爱吃菰菜好味道,和尚喝着茶香气香。
清晨一看秋意已渐浓,静听屋外竹床响。