莫笑方池小,清泉数斛宽。
照花红锦烂,洗砚黑蛟蟠。
日取供茶鼎,时来掷钓竿。
秋风过栏角,也解作微澜。

方池

【注释】

  • 莫笑方池小:不要嘲笑方池小,形容其虽小但有其独特之处。
  • 清泉数斛宽:清澈的泉水有几斛宽。
  • 照花红锦烂:阳光照耀下,水面上的花朵如同红色的锦缎般绚丽。
  • 洗砚黑蛟蟠:用这水洗手后,砚台上的墨汁仿佛变成了一条黑色的蛟龙盘绕。
  • 日取供茶鼎:每天取来供应茶炉。
  • 时来掷钓竿:有时来此抛钓竿。
  • 秋风过栏角:秋天的风从栏杆旁吹过。
  • 也解作微澜:也能激起微微的波纹。

【译文1】
别嘲笑方池太小,它虽然小但它的水却很清。
阳光下,水面上映照着花朵如锦似绣,十分美丽。
用来洗手,可以感受到那墨水在砚台留下的黑色的痕迹就像蛟龙一样。
每天都有人来此煮茶,有时也会在这里抛钩钓鱼。
秋风掠过的时候,也能感受到那水面泛起的微小波纹。

【赏析】
这首诗描绘了一个宁静而又充满生机的小池塘,通过细腻的描写展现了它的自然美和人文价值。诗中的“方池”虽然只是一个小小的空间,但却拥有着丰富的内涵。首先,它的清澈见底,让人联想到了生活中的纯净与无暇;其次,阳光下的映照、砚台的黑色痕迹以及秋风吹过的微澜,都赋予了这个小小的池子以生动的形象和深远的意义。诗人通过对这个“方池”的描绘,传达了一种对生活的热爱以及对自然之美的赞美之情。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。