米分斋钵供,薪拾堕巢枝。
偶尔成幽事,欣然慰午饥。
炊时珠泻甑,尝处雪翻匙。
欲作明朝计,还须卖漉篱。

【注释】

①斋钵:供僧人食用的器具。

②堕巢枝:掉到巢里的枯树枝。

③幽事:幽静的琐事。

④珠泻甑(zèn):形容饭粒像珍珠一样从甑上倾泻下来。

⑤雪翻匙:形容米粒像雪花一样从匙中倒出。

⑥卖漉篱:把水沥干,然后放在篱笆旁卖。

⑦“欲作”两句:打算明天做这些事,还得等到晚上去卖。

【译文】

米分斋钵供,拾些柴火来做饭。偶尔做些小事来消遣,心里高兴得慰劳了饥饿。

炊时珠泻甑,尝处雪翻匙。

想要明天计划一下,还得等到晚上去卖。

【赏析】

此诗是一首田园诗,诗人在山居生活之余,还不忘农事,关心农民的生活,这在封建社会是难能可贵的。全诗语言质朴,形象生动,富有民歌风味,充分表达了诗人对农民的热爱和尊敬之情。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。