淡日朝穿雾,浓云夜护霜。
风声空浩荡,雪意愈微茫。
棐几闲临帖,铜炉静炷香。
悠然践残岁,不是傲羲皇。
作雪不成独咏
淡日朝穿雾,浓云夜护霜。
风声空浩荡,雪意愈微茫。
棐几闲临帖,铜炉静炷香。
悠然践残岁,不是傲羲皇。
译文:
清晨的阳光穿透着薄雾,夜晚的浓云守护着霜花。
风吹过空旷的地方,雪意却愈发朦胧。
我坐在木制书桌旁,安静地欣赏书法作品。
静静地坐着,享受这寒冷的冬日时光,并不想模仿那羲皇般的高远境界。
注释:
- 淡日朝穿雾:早晨的太阳穿过了薄雾。
- 浓云夜护霜:夜晚时分,浓重的云层保护着大地免受霜冻的侵袭。
- 空浩荡:空旷而宽广。
- 微茫:隐约可见,模糊不清。
- 棐几:一种古代家具,用来放置书写工具和书籍。
- 铜炉:一种用铜制的燃烧器具,用于熏香。
- 悠然践残岁:悠闲自在地度过这个即将过去的年岁。
- 不是傲羲皇:并非想要效仿那些超越世俗、追求高洁的境界。