书生就食等奔逃,道路崎岖信所遭。
船上急滩如退鹢,人缘绝壁似飞猱。
口夸远岭青千叠,心忆平波绿一篙。
犹胜溪丁绝轻死,无时来往驾𦨴艚。

【注释】

东𤃩滩:地名,位于今四川省宜宾市翠屏区。马肝峡:即马肝山,在今四川省宜宾市翠屏区。

书生:指读书人。奔逃:逃避灾难。

船上急滩:船上的急流险滩。退鹢(yì):比喻水流回旋曲折。绝壁:形容陡峭的山崖。

口夸:形容山峰高峻。平波:水面平静。篙(gāo)子:划船工具。

溪丁:小舟。绝轻死:形容小舟轻快而能迅速行驶。

【译文】

我来到东𤃩滩进入了马肝峡

读书人躲避战乱等逃亡,道路崎岖任凭命运安排。

船行急滩如退鹢回旋弯曲,攀缘悬崖似飞猱(náo)攀援。

口中赞叹远处青山叠嶂如海,心头思念平静水面绿树成阴。

比起那些轻舟迅疾行驶的人还强,但有时仍得驾着小舟来往奔波。

【赏析】

此诗是诗人避乱途经宜宾时所作。《明一统志》载“过东𤃩滩入马肝峡”为叙州府宜宾县境内。诗人以饱览自然风光的愉快心情,表达了对祖国河山的热爱和对和平安宁生活的向往之情,同时也流露出自己壮志难酬、报国无门的苦闷与愤懑。全诗写景抒情,情景交融,富有诗情画意。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。