慈竹萧森拱废台,醉归曳策一徘徊。
纷纷落日牛羊下,黯黯长空霰雪来。
三峡猿催清泪落,两京梅傍战尘开。
客怀已是凄凉甚,更听城头画角哀。
曳策
慈竹萧森拱废台,醉归曳策一徘徊。
纷纷落日牛羊下,黯黯长空霰雪来。
三峡猿催清泪落,两京梅傍战尘开。
客怀已是凄凉甚,更听城头画角哀。
诗句翻译:
慈竹萧森拱废台,醉归曳策一徘徊。
纷纷落日牛羊下,黯黯长空霰雪来。
三峡猿催清泪落,两京梅傍战尘开。
客怀已是凄凉甚,更听城头画角哀。
译文注释:
慈竹萧森拱废台,醉归曳策一徘徊。
在废弃的宫阙旁,慈竹林茂密环绕,仿佛是守护着这片废墟。诗人醉归之后,独自徘徊在这荒凉之地,心中不免感慨万千。
纷纷落日牛羊下,黯黯长空霰雪来。
夕阳西下,牛羊归来,整个天空都被洁白的雪花覆盖,一片寂静。这景象让诗人感到无比凄凉。
三峡猿催清泪落,两京梅傍战尘开。
三峡的猿声不断,似乎在催促诗人将心中的忧伤化作泪水落下;而北京、洛阳两地的梅花却依然盛开,仿佛在向战争的尘埃宣战。诗人感叹时光荏苒,战争的残酷使得人们的心灵受到创伤。
客怀已是凄凉甚,更听城头画角哀。
诗人已经感到十分凄凉,但听到城头上的军号声更加悲凉。这声音如同一支无形的军队,让人无法抗拒其悲壮与凄凉。
赏析:
此诗以描绘景物为主,通过对慈竹、落日、雪、猿声等的自然景象的描述,表达了诗人对国家命运和个人命运的深深忧虑和感伤。同时,诗人通过对比战地的凄清与故乡的宁静,进一步突出了战争给人民带来的苦难和创伤。整首诗情感深沉,意境开阔,既表现了诗人内心的孤独与无助,也反映了战争对人性的摧残。