塘路东头乌桕林,偶携藤杖得幽寻。
桃源阡陌自来往,辋口云山无古今。
远浦过帆供极目,暮天横雁入微吟。
归来更觉愁无那,剩放灯前酒碗深。
这首诗是唐代诗人王维的《东村》。下面是诗句的翻译和注释:
1. 塘路东头乌桕林,偶携藤杖得幽寻。
- 塘路东头: 指在村庄东部的一条小路上行走,可能是通往某个自然景观或地方的路径。
- 乌桕林: 乌桕树是一种落叶乔木,秋季叶子会变红,形成美丽的景色,通常种植用于观赏。
- 藤杖: 一种轻便的竹或木制的手杖,常用来携带食物或工具。
- 幽寻: 寻找幽静的地方,进行沉思或休息。
- 桃源阡陌自来往
- 桃源: 古代传说中的美好之地,常被用作比喻理想的地方或逃避现实的地方。
- 阡陌: 古代中国农村中纵横交错的道路,用来描述乡村的田野和道路。
- 自来往: 表示这个地方经常有人来来往往,充满了生机和活力。
- 辋口云山无古今
- 辋口: 辋川的入口或出口,可能指的是一个特定的地点或自然景观的入口。
- 云山: 形容山脉高耸入云,云雾缭绕的景象。
- 无古今: 强调这个地方的自然美景不受时间的限制,始终如一,给人以永恒的感觉。
- 远浦过帆供极目
- 远浦: 远处的水域,可能是一个海湾或河流的出口。
- 过帆: 经过的帆船,暗示着海上或江河上的交通。
- 供极目: 提供视野,让人能够看到远方的风景。
- 暮天横雁入微吟
- 暮天: 傍晚的天空,天色渐暗。
- 横雁: 飞翔的雁群,这里可能意味着迁徙的水鸟。
- 入微吟: 进入细微之处吟咏或欣赏。
- 归来更觉愁无那,剩放灯前酒碗深
- 归来: 回到住处,可能是夜晚返回。
- 更觉愁无那: 更加感到忧愁,无法摆脱。
- 剩放: 剩余的,可能意味着已经喝了很多酒。
- 灯前酒碗深: 在灯光下,酒杯里的酒已经很满,象征着饮酒解愁。
赏析:
这首诗以简洁的语言描绘了一幅宁静而美丽的田园风光画卷。诗人通过描写东村的自然景色和人文景观,展现了他对美好生活的向往和追求。同时,诗中的”愁”字也暗示了诗人对现实的无奈和对理想的追求。整体上,这首诗表达了诗人对自然的热爱和对生活的感慨。