路入东关物象奇,角巾老子曳筇枝。
蚕如黑蚁桑生后,秧似青针水满时。
穿市不嫌微雨湿,过溪翻喜坏桥危。
当年野店题诗处,又典春衣具午炊。

【注释】东关:指洛阳东关。角巾:用鹿皮或麻布做的头巾。曳筇枝:手拄竹杖。蚕如黑蚁桑生后:比喻蚕儿像黑色的蚂蚁一样,在桑叶上爬行。秧似青针:比喻秧苗像细长的青草的针尖。穿市:穿过集市。湿:湿润。过溪翻喜坏桥危:经过小溪时,看到一座即将倒塌的桥而感到高兴。当年:指诗人过去在这里题诗的日子。典春衣具午炊:借用“典”字来表示把春天的衣服借来准备午餐吃。

【赏析】这首诗是一首描写农村景色的田园诗。首联写景:“路入东关,物象奇”,描绘了进入洛阳东关时所见景物之奇异;颔联以蚕和秧苗为例,形象生动地描绘出农村的生机勃勃的景象;颈联则通过“穿市不嫌微雨湿,过溪翻喜坏桥危”这两句,表达了诗人对农村景色的喜爱之情;尾联则是诗人回忆过去在此题诗,并把春天的衣服典当用来准备午餐吃的情景。全诗语言朴实自然,意境清新明快,充满生活情趣。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。