初入修门鬓未秋,安期千里接英游。
退归久散前三众,迈往欣逢第一流。
只道升沉方异趣,岂知气类肯相求。
龙钟不得临江别,目断西陵烟雨舟。
初入修门鬓未秋,安期千里接英游。
退归久散前三众,迈往欣逢第一流。
只道升沉方异趣,岂知气类肯相求。
龙钟不得临江别,目断西陵烟雨舟。
诗句释义与赏析
首句:初入修门鬓未秋,安期千里接英游。
翻译:刚踏入仕途的我,年华尚且未老,就像安期生那样能跨越千山万水,结交各路英才。
注释:“初入修门”指的是刚进入官场。“安期”指传说中的仙人安期公,这里借代那些能在官场中广结善缘的人。“鬓未秋”,暗示年轻,意指自己虽年轻但也渴望在官场有所建树。“千里”形容距离远,“英游”则是指各路才俊之士。
次句:退归久散前三众,迈往欣逢第一流。
翻译:随着岁月流逝,曾经聚在一起的同僚们渐渐疏远,但我也不断向前迈进,有幸遇到志同道合的顶尖人才。
注释:“退归久散”表示时间的流逝和人际关系的变化。“前三众”可能是指在某个小团体中处于领导地位的一群人。“第一流”表明自己的追求是成为一流的人物,不满足于现状。
三句:只道升沉正在趋向不同,岂知气类肯相求。
翻译:我以为升官发财和失势落魄只是人生常态,但没想到同类之间也会相互帮助。
注释:这句话表达了作者对于社会现象的认识和感慨。他认为人的境遇虽有高低起伏,但这并不意味着同类之间不会相互扶持。
尾句:龙钟不得临江别,目断西陵烟雨舟。
翻译:即使身体有病,步履艰难,也难以在离别之时亲自上船送行,只能远远地望着西陵的江面,看着那如烟似雨的船只渐行渐远。
注释:“龙钟”在这里用来形容作者身体状况不佳,行走困难。“临江别”指的是站在江边向朋友告别。“目断西陵烟雨舟”描绘了一幅别离的场景,通过这样的描写表达了深深的不舍和对友人的深情。
整体赏析
这首诗通过生动的语言和丰富的意象,展现了诗人从入仕到退隐的心路历程。其中既包含了对官场生涯的深刻反思,也体现了对友情的珍视和不舍。通过对比新旧同事之间的变化和自己的坚持,诗歌传递出一种超然物外的人生态度和对真挚友谊的歌颂。