云归禹穴赏新晴,酒买兰亭散宿酲。
竹带鞭移俄盛出,鹤全窠买已长鸣。
故山虽愧收身晚,外物元如脱发轻。
只恐村邻成间阔,杖藜随处叩柴荆。

幽居春夜二首

云归禹穴赏新晴,酒买兰亭散宿酲。

竹带鞭移俄盛出,鹤全窠买已长鸣。

故山虽愧收身晚,外物元如脱发轻。

只恐村邻成间阔,杖藜随处叩柴荆。

【注解】

幽居:隐居。

云归禹穴:指雨后天晴。禹穴,传说中大禹治水时所挖掘的山穴。

赏新晴:欣赏雨后的晴朗天气。

酒买兰亭:在兰亭饮酒散宿。

兰亭:东晋王羲之《兰亭序》即在此。

散宿酲:消除因喝酒而造成的宿醉。

鞭:《世说新语·容止》载,王右军(王羲之)尝食甘蔗,便啖(吃)之,恒自远度。或谓王曰:“卿莫作强口胡劳。”王曰:“未苦细故。”便是此意,后人遂以“鞭”代指马鞭。

俄盛出:不久,马又显得精神焕发。

鹤全窠:指鹤巢。

鹤全窠买:用高价买下了一个鹤巢。

发轻:头发脱落。

只恐村邻:恐怕邻里之间疏远了。

邻:近邻,邻居。

间阔:间隔、距离拉大。

杖藜:手杖。藜,一种草本植物,可入药。

叩柴荆:敲柴门。柴荆,柴门,农家用柴草等做成的门。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。