西山樵路隔重云,溪水微风起縠纹。
暑退忽惊秋渐晚,夜长已与昼中分。
菰蒋入馔浑家喜,砧𥐭催寒并舍闻。
新作篝灯学僧样,与儿同策读书勋。
【注释】
西山樵路:指山中砍柴人的道路。重云:重重的云雾。
溪水微风:微风吹动溪水,水面泛起波纹。縠(huò)纹:水波。
暑退:夏天过去,暑热已退。忽惊秋渐晚:忽然感到秋天已经来临,但时间并不长。
夜长:夜晚很长。与昼中分:与白天的时间相等。
菰蒋:菰菜。浑家:妻子。喜:高兴。砧𥐭:捣衣石。催寒并舍闻:在寒冷的夜里听到捣衣声。
新作:刚做的,即新制的,这里泛指灯。篝灯:用灯照明。学僧样:像出家人一样。与儿同策读书勋:让儿子一起学习做官立功。
【赏析】
这是一首描写农家生活的田园诗。首联写诗人在深山里砍柴时,看到山间的云雾缭绕。次联是说夏日炎炎已过,不知不觉中秋季已到。三联写诗人回到家,见到妻子高兴得不得了,而晚上却很冷,只好在灯下学习。四联是写孩子也加入了学习行列,全家都很兴奋。全诗以景寓情,表达了作者对劳动人民淳朴善良的爱戴之情。
【译文】
山中樵夫的路隔着层层白云,溪边微风吹起阵阵涟漪。
暑气消退忽然惊觉秋天将至,夜越来越长已与白日无异。
家里菰菜一桌,妻子很高兴,砧石声声敲来寒意,家中处处传来捣衣声响。
刚做的新灯如出家人般光亮,一家人围坐在桌旁共读诗书,为将来的功名努力着。