蜗庐四壁仅容身,赫赫炎曦不贷人。
正喜风清三伏暑,已看雨压九衢尘。
寒泉不减中𤃩味,贡茗初尝正焙新。
安得凌空双健羽,径随猿鹤上嶙峋。
急雨
蜗庐四壁仅容身,赫赫炎曦不贷人。
正喜风清三伏暑,已看雨压九衢尘。
寒泉不减中𤃩味,贡茗初尝正焙新。
安得凌空双健羽,径随猿鹤上嶙峋。
注释:
蜗庐(蜗牛的家),四壁(四面墙壁),仅容身:只能勉强容纳身体,形容蜗庐狭小。赫赫炎曦(灼热的阳光):形容太阳火辣辣地照射着。不贷(不给)人:不给任何人。正喜(正好喜欢):恰好喜欢。风清三伏暑:风凉爽,三伏天的暑气也消失了。雨压九衢尘(雨水淹没了街道上的尘土):比喻雨水把道路上的尘土冲洗干净。寒泉不减中𤃩味:寒泉水的味道不比中𤃩差。中𤃩,即中泠泉,在今江西庐山下。贡茗(进贡的茶叶),初尝正焙(刚烘炒好的)新:第一次品尝刚烘炒出来的新茶叶。安得凌空双健羽,径随猿鹤上嶙峋:哪能像那两只翅膀强健的双健鸟那样腾空飞翔,跟随那些猿和鹤一同去攀登那嶙峋的山峰呢?
赏析:
这是一首描写诗人对大自然美景的喜爱之情的诗。诗人以自己的感受,描绘了一幅美丽的画面:夏日炎热的阳光已经消失,清凉的雨水洗涤了道路,使尘土变得干净。诗人欣喜若狂,他欣赏着这种美好的自然景色。同时诗人也表达了自己对生活的热爱之情,他用优美的语言描述了他对大自然的热爱之情。