缪算狂言悔莫追,杜门省事不妨奇。
攲倾淡墨诗成后,缥缈乌巾浴出时。
筇杖闲行穿密筱,绳床移坐照清漪。
眼边好景真须惜,渐近浮生结局时。
【注释】
缪:错,失误。
省:同“省视”。 杜门:闭门。
欹(yī)倾(jīng):倾斜、倾倒。
淡墨:指作画用的浅黑色墨水。
缥缈(piāo miǎo):飘渺,轻盈。
乌巾:黑色的头巾。
筇(qióng)杖:竹制的手杖。
绳床:有横木的床。
清漪:(水波)轻荡。
【赏析】
这是一首描写隐逸生活的田园诗。首二句写自己对隐居生活的追求和追求中产生后悔;三四句写隐居生活中的惬意;五六句以闲行、移坐等细节描绘出一种幽雅恬淡的境界。最后两句则从隐居者的角度来写,指出隐居者眼前景致美好,但人生已到暮年,应珍惜光阴,及时行乐了。全诗语言朴素自然,不事雕琢,而意境却十分优美。