独坐闲无事,烧香赋小诗。
可怜清夜雨,及此种花时。
【注释】
移花:移植花木。遇小雨喜甚:在遇到小雨的时候非常高兴。为赋二十字:为了作一首诗而赋诗二十字。
闲无事:闲暇无事。
烧香:佛教徒烧香拜佛。赋小诗:即作诗。
可怜清夜雨:这一场清夜的小雨真是令人可惜。
及此种花时:碰上这样的好天气种植花卉的时候。
【赏析】
这是一首咏物诗,诗人通过“烧香”、“赋诗”和“怜惜清夜雨”三个画面表现了对自然景物的喜爱之情。
首联“独坐闲无事,烧香赋小诗。可怜清夜雨,及此种花时”,写自己闲居无聊,便烧香吟咏起诗歌来。诗人在清幽宁静的夜晚,闲居无事之时,点燃熏香,对着窗外的月色吟咏起诗来。此时,外面正下着细密如牛毛的小雨,而正是这种雨正好适合种花。诗人以“烧香”起兴,“赋小诗”收尾,表达了诗人对自然景物的喜爱之情。
颔联“独坐闲无事,烧香赋小诗。可怜清夜雨,及此种花时”。意思是说,自己闲居无事,于是点燃熏香,对着窗外的月色吟咏起诗来,此时,外面正下着细密如牛毛的小雨,而正是这种雨正好适合种花。
颈联“移花遇小雨喜甚为赋二十字”。意思是说,自己闲居无事,于是点燃熏香,对着窗外的月色吟咏起诗来,此时,外面正下着细密如牛毛的小雨,而正是这种雨正好适合种花。
尾联“移花遇小雨喜甚为赋二十字”。意思是说,自己闲居无事,于是点燃熏香,对着窗外的月色吟咏起诗来,此时,外面正下着细密如牛毛的小雨,而正是这种雨正好适合种花。诗人以“移花遇小雨”起兴,“喜甚为赋二十字”收尾,表达了诗人对自然景物的喜爱之情。
全诗以咏物起兴,以情融景,以理托情,情景交融、情理相生,达到了物我两忘的艺术境界。