采得黄花作枕囊,曲屏深幌閟幽香。
唤回四十三年梦,灯暗无人说断肠。

译文

当年二十岁时作的菊枕诗,很能传于人。今年秋天偶然又采得黄花,用来缝枕囊,凄然有感。

采了菊花做成枕囊,曲屏深幌幽香。

唤醒四十三年梦,灯暗无人说断肠。

注释

余年二十时:我年轻时。

时尝作菊枕诗:曾经作过《菊枕头》这首诗。

颇传于人:很为人们所传诵。

今秋偶复采菊:今年秋天偶尔又去采摘菊花,以供枕用。

缝枕囊:把采摘的菊花缝制成枕头。

悽然有感:感到凄怆。

二首:此诗题作“其二”,是第二首。

赏析

这是一首写重游旧地,触景伤怀的七绝。首句“采得黄花作枕囊,曲屏深幌閟幽香”是说:在曲屏深幌下,采来黄菊做成枕头,枕着它入睡,可以梦见故乡;而梦中的家乡,正是这幽香袭人的菊香啊!诗人运用比喻的手法,将故乡之景、故乡之情、故乡之人和故乡之物,都巧妙地融合在一起,构成一幅色彩鲜明的图画,使读者仿佛置身于其中。

第二句“唤回四十三年梦,灯暗无人说断肠”。这一句中有两个关键词:一是“梦”,二是“说”。从字面上看,“唤回四十三年梦”似乎与前句的“幽香”无关,实际上却有着密切的内在联系。“唤回”一词,不仅意味着让故乡之景重回眼前,而且还能唤起对故乡之思的回忆。而“四十三年梦”则是诗人对故乡之思的回忆。“梦”是虚幻的,但“四十三年”却是实实在在的。因此,当诗人再次回到故乡时,虽然身处异乡,但心中依然充满了对故乡的眷恋之情。而这种眷恋之情,又使得诗人不禁回想起往昔岁月中的许多往事和经历。这时,他忽然想起了过去与亲人共度的美好时光,想起了与亲人一起度过的每一个难忘的时刻,想起了那些曾经让他感动不已的情景。于是,他不禁感慨万千,泪水涌上心头。

当他想要与亲友们诉说自己的心事时,却发现四周寂静无声,只有一盏昏黄的灯笼在微弱地闪烁着。他多么希望有人能与他分担这份愁绪啊!可是,除了他自己之外,谁又能真正理解他的心声呢?于是,他只能默默地流泪。这两句诗表达了诗人对故乡的思念之情以及他在异乡孤独无助的心境。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。