牵经引礼人谁听,是古非今世共憎。
何似对花倾绿酒,自歌一曲醉腾腾。
【注释】
牵经引礼人谁听,是古非今世共憎。——牵经引礼:指诵经礼拜。何似对花倾绿酒:如何像对着花儿倒绿酒那样畅饮。何似:何如;怎样好。
【赏析】
此诗为《醉吟》三首中的第二首,作者以酒为媒介来寄托自己的情感,借对古人的赞美来抒发自己的情怀。
“牵经引礼人谁听”,意思是诵经礼拜的人还有谁在倾听呢?这是诗人对当时人们不重视佛教的一种讽刺,表达了自己对于这种风气的不满。
“是古非今世共憎”,意思是说,这种违背历史传统的行为,被当今世人所厌恶。这句诗反映了诗人对于时事的不满和对于传统美德的坚守。
“何似对花倾绿酒”,意思是如何像对着花儿倾倒绿酒那样畅饮呢?这里的“对花”指的是与朋友相聚,饮酒作乐的场景。诗人通过对比,表达了自己对于这种生活方式的向往。
“自歌一曲醉腾腾”,意思是我独自唱歌一曲,沉醉其中。这里的“自歌”指的是诗人自己唱的歌曲,表达了诗人对于音乐的热爱和对于生活的热情。
【译文】
牵经引礼的人还有谁在倾听呢?
这样的行径真是古往今来都让人厌恶。
不如与友相聚,对着花儿倾倒绿酒,
陶醉其中,尽情享受。