枳棘编篱昼掩门,桑麻遮路不知村。
平生诗句传天下,白首还家自灌园。
诗句如下:
枳棘编篱昼掩门,桑麻遮路不知村。
平生诗句传天下,白首还家自灌园。
译文:
荆棘编成的篱笆在白天遮住了门,桑树和麻子遮蔽着道路让人看不见村庄。
我的诗作流传到世界每一个角落,到了晚年我才回到了家,开始亲手浇灌菜园。
注释:
- 枳棘:指用荆棘编织的篱笆。
- 编篱:用枝条编成篱笆。
- 昼掩门:白天把门挡住。
- 桑麻:指桑树和麻子的植物。
- 遮路:遮蔽道路。
- 不知村:不知道是村庄还是别的什么。
- 平生:一生,全部生涯。
- 诗句:这里指的是陆游自己的诗歌作品。
- 传天下:传播到世界各地。
- 白首:指头发花白,形容年老。
- 还家:回家。
- 自灌园:自己动手种植蔬菜园地。
赏析:
陆游(1125—1210),字务观,号放翁,汉族,越州山阴(今浙江绍兴)人,南宋文学家、史学家、爱国诗人。这首诗表现了陆游晚年的生活状态和对田园生活的向往。他将自己的一生与诗歌紧密联系在一起,表达了他对自然美景的热爱和对简单生活的向往。通过描写日常劳作的情景,展现了他的勤劳精神和对自然的敬畏之心。整首诗情感真挚,意境宁静,给人以深深的触动。