方塘盎盎带泥浑,远草青青没烧痕。
只道雨晴春昼永,归时不觉已黄昏。
这首诗的原文如下:
春日杂兴十二首
方塘盎盎带泥浑,远草青青没烧痕。
只道雨晴春昼永,归时不觉已黄昏。
注释与赏析:
- 方塘:形状是方形的水塘。
- 盎盎:形容水满的样子。
- 带泥:指水塘中满是泥浆。
- 远草:远处的草地。
- 青青:形容草木的颜色翠绿。
- 没烧痕:被烧焦的痕迹已经消失不见。
- 只道:以为。
- 雨晴:雨后天晴。
- 昼永:白天很长,通常指的是春天天气暖和,阳光充足。
- 黄昏:天色将晚的时候。
译文:
在方形的水塘里满是泥浆,而远处的草地依然青翠未被烧焦的痕迹所覆盖。人们往往认为春日雨后的阳光下,白天会异常漫长,直到太阳落山,我们才会意识到时间的流逝。
赏析:
这首诗通过对春日景色的描绘,反映了诗人对自然美景的感受和体验。诗中通过对比方塘满泥和远处青草的景象,以及雨后长昼和黄昏时分的变化,展现了春天自然界的美丽和变化。同时,诗人也用“只道雨晴春昼永”表达了一种乐观的态度,即使知道雨后天气会变好,但仍然期待着春日的每一天。整体而言,这首诗充满了对春天的赞美和对生活的热情。