我穷不自活,万事付天公。
今年寒苦晚,雾雨常蒙蒙。
虽逭裘褐忧,坐念疾病攻。
清夜喜不寐,万木号西风。
新霜才几何,瘴疠一扫空。
晓看乌臼林,已有数叶红。
微云时去来,寒日犹曈昽。
振衣起出户,一笑寻邻翁。

【注释】

穷:贫穷。

天公:天气,老天爷。

雾雨:雾气和雨水。濛:蒙、笼罩。

逭:这。

裘褐:指粗陋的衣物。

万木号西风:许多树木在秋风中摇曳着发出呜咽声。

瘴疠(zhàng lì):南方湿热地带的疾病。

晓:早晨。

乌臼林:一种树名,这里指枫树林。

红:指枫叶变红。

曈昽(tóng yuē):日光初出时的明亮。

振衣:抖开衣服。

邻翁:邻居的老人。

【赏析】

这首诗描写了一位贫穷而孤独的人,在寒露降临时,独自在寒冷的霜露中,思念疾病困扰自己的亲人,同时欣赏清晨枫树林的美景,心情愉悦。全诗语言质朴,意境深远,表达了诗人对生活的感慨和对未来的期望。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。