平生不识桥南路,闻道清流带烟树。
今朝开卷一欣然,恍若身亲到其处。
徐郎独立嶷如山,招不能来麾不去。
旧居万瓦碧浮烟,结茅却就桥南住。
雪尽春生水似蓝,想君清啸钓鱼庵。
道上红尘高十丈,断无一点到桥南。

这首诗的作者可能是宋朝的诗人李清照。下面是这首诗的逐句解释和赏析:

  1. 平生不识桥南路,闻道清流带烟树。
  • “平生”:指过去的生活或经历。
  • “识”:了解或认识。
  • “桥南路”:桥南边的路。
  • “清流带烟树”:清澈的河流旁有如烟雾般的树木。
    注释:我过去从未了解桥梁南边的道路,听说那里的溪流清澈见底,周围有如烟雾般的树木环绕。
  1. 今朝开卷一欣然,恍若身亲到其处。
  • “开卷”:打开书本。
  • “一欣然”:心情愉悦的样子。
  • “身亲到其处”:仿佛亲自来到了那个地方。
    注释:今天翻开书页,心中充满了喜悦,好像真的亲身感受到了那里的风景。
  1. 徐郎独立嶷如山,招不能来麾不去。
  • “徐郎”:这里可能指的是一个人物,名字不详。
  • “独立”:独自站立。
  • “嶷如山”:形容这个人站得高高的,像山一样稳固。
  • “招”:吸引;“麾”(huī)去:使某人离开。
    注释:那个名叫徐郎的人独自站立,高高的,坚定如同一座山,即使被吸引过来也难以离开。
  1. 旧居万瓦碧浮烟,结茅却就桥南住。
  • “旧居”:过去的居住地。
  • “万瓦”:形容房屋很多,瓦片层层叠叠。
  • “碧浮烟”:形容房屋在阳光下显得绿油油的,仿佛飘在烟雾中。
    注释:我的旧住所有很多层叠的瓦片,在阳光下看起来绿油油的,就像漂浮在烟雾中的房屋。我在桥南边结了一间茅草屋居住。
  1. 雪尽春生水似蓝,想君清啸钓鱼庵。
  • “雪尽春生”:指冬天过去,春天到来。
  • “水似蓝”:水的蓝色像蓝色一样。
    注释:当雪完全融化后,春天来了,河水又变蓝了,我想你此时正在那间清幽的钓鱼庵中吹着笛子,发出清脆的声音。
  1. 道上红尘高十丈,断无一点到桥南。
  • “道上”:道路之上。
  • “红尘”:世俗的尘埃。
  • “高十丈”:形容尘土飞扬到了很高的程度。
  • “断无一点到桥南”:没有任何一点尘埃能够到达桥南边的地方。
    注释:道路上的尘世繁华非常高,以至于连一丝尘埃也无法达到桥南边的地方。
阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。