舍北作蔬圃,敢辞灌溉劳。
轮囷瓜瓠熟,珍爱敌豚羔。
晨餐戒厨人,全项净去毛。
虽云发客笑,亦足慰老饕。
舍北种蔬菜,敢辞灌溉劳。
轮囷的瓜和葫芦熟了,珍贵得像豚羔一样。
早晨吃饭戒厨人说,全部去皮去毛。
虽然客人笑,也足以让老饕满足。
舍北作蔬圃,敢辞灌溉劳。
在舍北边种植蔬菜,我不敢推辞灌溉和耕作的辛劳。
轮囷的瓜和葫芦熟了,珍贵得像豚羔一样。
早晨吃饭戒厨人说,全部去皮去毛。
虽然客人笑,也足以让老饕满足。
【注释】舍北:指作者家宅之北,也就是菜园子所在的地方。蔬圃:菜园。
舍北作蔬圃,敢辞灌溉劳。(敢:岂敢。)
轮囷:曲柄的样子,这里指弯曲的瓜果。
瓠(hù):葫芦。
珍爱:珍惜、爱惜。
豚羔(túnɡáo):小猪。
晨餐:清晨用餐。
戒:禁止、告诫。
厨人:厨师。
全项:完全,毫无保留。
净:去除杂质。
发客笑:惹得客人发笑。
慰:安慰、宽慰。