春雨行路难,春寒客衣薄。
客衣薄尚可,泥深畏驴弱。
溪桥有孤店,村酒亦可酌。
凫茈小甑炊,丹柿青篾络。
人生忧患窟,骇机日夜作。
野饮君勿轻,名宦无此乐。
野饮
春雨行路难,春寒客衣薄。
客衣薄尚可,泥深畏驴弱。
溪桥有孤店,村酒亦可酌。
凫茈小甑炊,丹柿青篾络。
人生忧患窟,骇机日夜作。
野饮君勿轻,名宦无此乐。
注释:
- 春雨行路难,春寒客衣薄。
- “春雨”指春天的细雨,“行路难”表示在春天的道路上行走困难,因为雨水使得道路变得泥泞而难以行走。“春寒”则是指春天的寒冷天气。“客衣薄”是指客人的衣服很薄,可能是因为天气寒冷或者旅途劳顿。
- 客衣薄尚可,泥深畏驴弱。
- “客衣薄”与上句呼应,强调了春天的寒冷和雨水使衣服变薄。“尚可”表示尽管衣服薄弱,但还可以接受。“泥深”指的是泥泞的深度,“畏驴弱”则是担心驴子因为泥泞而走得慢。
- 溪桥有孤店,村酒亦可酌。
- “溪桥”指的是溪流上的桥,“孤店”表示店铺可能比较简陋或偏僻。“村酒亦可酌”表示在这样的地方也能喝酒,可能是店主招待客人的一种方式。
- 凫茈小甑炊,丹柿青篾络。
- “凫茈”是一种植物的名字,用来煮食。“小甑”是古代一种较小的蒸锅。“丹柿”指的是成熟的柿子,颜色鲜艳如红色。“青篾络”则是指用青竹编制的篮子来盛放食物。
- 人生忧患窟,骇机日夜作。
- “人生忧患窟”意味着人生充满了忧患和苦难,就像在一个深坑中一样。“骇机”指的是害怕机器或危险的事物。这句话表达了诗人对人生无常和艰难困苦的认识。
- 野饮君勿轻,名宦无此乐。
- “野饮”指的是在野外喝酒,与官场上的应酬饮酒相比,这里的饮酒更加自然、简单。“君勿轻”是对那些轻视野饮的人说的话,提醒他们不要轻视这种简单的生活乐趣。“名宦无此乐”则是说在官场中追求名利是不会有这种乐趣的。这句话表达了诗人对官场生活的厌倦和对自然生活的向往。