汉节护诸蛮,徘徊瘴疠间。
少希铜马式,老厌玉门关。

翻译:

邕州,即今广西南宁一带。这里自古就是多民族杂居的地区。汉武帝时曾派唐蒙开凿灵渠,沟通湘江和漓江水系,使中原与南方的交通线得以畅通。汉节护诸蛮,指汉武帝时期曾在岭南设交趾、牂牁等郡,管辖包括今天的广东、贵州和越南北部等地,以维护汉朝对南越的统治。徘徊瘴疠间:在瘴雾弥漫的山区徘徊,指在瘴气中辗转流离,生活艰辛。少希铜马式:少时向往游侠的生活。铜马,指西汉张骞出使西域归来后,汉武帝赐给他的骏马,象征着游侠的精神。老厌玉门关:年老时厌倦了玉门关外那种荒凉冷清的生活。玉门关,汉代边塞名城,位于今甘肃敦煌西北小方盘城。诗人年轻时渴望像张骞那样,建功立业;年老时又怀念着那种远离尘嚣、宁静淡泊的生活。

注释:1. 邕州:古代地名,今属南宁市。 2. 汉节护诸蛮:汉武帝时期,在岭南地区设立的交趾、牂牁等郡,管辖包括今天广东省的大部分地区、贵州省以及越南北部等地。 3. 徘徊瘴疠间:在瘴气弥漫的山林间漂泊,形容生活艰难困苦。4. 少希铜马式:年少时向往游侠的生活。5. 老厌玉门关:年老时感到厌烦玉门关外的荒凉冷清的生活。6. 玉门关:汉代著名的边防要塞,位于今甘肃省敦煌市西北小方盘城。7. 赏析:这是一首描写游子思乡之情的诗。诗人年轻时向往游侠的生活,渴望在边疆立功报国,但年老时却厌倦了那种荒凉冷清的生活。这种情感的变化是人之常情,也是人生的一种普遍现象。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。