水萤光淡晓色寒,庭除索寞星河残。
清樽酒尽艳歌阕,离人欲去肝肠绝。
露荷香散西风惊,征车渐远闻鸡鸣。
深闺从此泣秋扇,梦魂长在辽阳城。
这首诗是一首描写离别之情的古诗。诗人以水萤、庭除、星河为意象,表达了深深的离愁别绪。以下是对每一句的翻译和赏析:
古别意
- 译文:古人离别时的心情如何?
- 注释:古人离别时的心境往往深沉而复杂,可能包含思念、忧愁、不舍等多种情感。
水萤光淡晓色寒,庭除索寞星河残。
- 译文:清晨的水萤微弱的光芒,映着淡淡的晨曦;庭院中只有寂静无声,星光也显得暗淡无光。
- 注释:水萤是一种昆虫,以其发光能力在夜间吸引伴侣。这里的“微弱的光芒”形容水萤的光芒很微弱,不足以照亮整个环境。“晨曦”是指早晨的阳光,用来形容天色微亮的时刻。“寂静无声”描述了一个安静的环境,没有其他声音的干扰,突出了环境的宁静和空旷。“星河残”则是指星星点点,像银河一样散落在夜空中,但已经不再那么明亮,给人一种时间流逝的感觉。
清樽酒尽艳歌阕,离人欲去肝肠绝。
- 译文:酒杯中的美酒已经喝得一滴不剩;美丽的歌曲也唱到了尾声,离别的人即将离去,他的心中充满了无尽的悲伤。
- 注释:这里用“清樽酒尽”来描绘一种饮酒的场景,可能是为了庆祝或者表达某种情感。“艳歌阕”是指美妙的歌曲已经唱完,这里可能暗示了一种结束或者告别的氛围。“离人欲去”描述了即将离开的人,他们可能因为某种原因不得不分离。“肝肠绝”则是用来形容内心的极度痛苦和悲伤,可能是由于离别带来的情感创伤。
露荷香散西风惊,征车渐远闻鸡鸣。
- 译文:露水沾湿了荷叶,散发着淡淡的香气;西风吹拂而过,让人感到一阵惊喜。征车的车轮逐渐远离,远处传来了鸡鸣的声音。
- 注释:这里的“露荷香”可能是指荷叶上的露珠散发出的清香,也可能是其他带有花香的事物。“西风惊”描述了一阵突如其来的西风吹过,给人带来了一种惊喜或者刺激的感觉。“征车渐远”描绘了一幅征车缓缓行驶的画面,车轮在道路上留下的痕迹越来越远。“闻鸡鸣”则是指在听到鸡鸣声之后,可能预示着新的一天的开始或者某种期待的到来。
深闺从此泣秋扇,梦魂长在辽阳城。
- 译文:从此以后,深闺中的少女将常常哭泣;她的梦境中,永远会萦绕在辽阳城。
- 注释:这里的“深闺”指的是女子的内室,通常与外界隔绝,象征着孤独和封闭。“泣秋扇”可能是指少女因为离别而流泪,或者是因为在某种情况下感到无奈而流泪。“梦魂长在”则是指少女的梦境总是围绕着辽阳城,可能是因为思念之情难以割舍,或者是因为她对那个地方有着特别的情感。总的来说,这句诗表达了一种深深的思恋之情和对过去的回忆。