待伴犹虚夜,羞明或遇朝。
但依歌袖舞,休向鬓丝飘。
有句清堪比,令人意自消。
暖寒林下具,相就可须招。
【注释】
待伴犹虚夜,羞明或遇朝。
但依歌袖舞,休向鬓丝飘。
有句清堪比,令人意自消。
暖寒林下具,相就可须招。
【赏析】
这是两首七律诗,是诗人与友人无逸的酬答之作。诗人在《遵欧苏律禁体物语及用故事走笔次韵》中说:“此篇虽不类古人,然其词亦多类古人。如‘连日雪未能多’之‘能’字,乃东坡所谓‘欲效坡仙语’;‘曾无逸见惠二首’之‘逸’字,乃东坡所谓‘吾友无逸公’也。”可知此诗为酬和无逸的作品。“待伴”即等待伴侣,“尤虚”即空余虚位。“羞明”意为羞于见人。“歌袖舞”指歌舞,“休向”意为不要。“清堪比”指清新可比较。“意自消”意为内心自然消解,“暖寒林下具”即冬暖夏凉,四季如春。“相可”指相随。“招”指召唤。这首诗表达了诗人在冬天与春天交替之际,渴望春天来临的心情。
【译文】
等待伴侣还空虚,羞于见人或遇到朝。
只要依靠歌舞,不向白发飘飞。
有诗句清新可比较,让人内心自然消解。
寒冬暖夏林下具,相伴相随就邀请。