阖夜惊飙落树巢,平明沟瓦渐迷坳。
鍪函静听来千骑,圭璧遥知委四郊。
再白呈祥矜大稔,积阴嘘气遏方苞。
池边废沼邀闲立,乍合冰澌怯杖敲。
【注释】
阖:全,都。
平明:黎明。沟瓦:指残破的屋瓦。迷坳:被草木掩埋。
鍪函:指古代的兵车。
圭璧:用玉做成的礼器。委:抛弃。
再白:即“瑞雪”。呈祥:显示吉祥。矜大稔:形容丰收之年。积阴:久雨。嘘气:吐气。遏:止。方苞:指积雪。池边废沼:指池塘边的废弃的水池。邀闲立:邀请闲暇的人一起欣赏。乍合冰澌:忽然遇上结了薄冰的流水。怯杖敲:因寒冷而不敢用手去打。
【译文】
连夜狂风把树木吹落,天明后沟里瓦片逐渐被草掩盖。
兵车静静停在听千骑来,看到圭璧才知道四郊有战事。
再次降下大雪显示出吉祥,积雪厚密挡住了阳光和风势。
池塘旁废弃的水池我邀请悠闲的人,突然遇到结冰的流水让人害怕。
【赏析】
本诗首联写冬日景象,一、二句写树梢被大风刮落,屋瓦被吹得乱滚;三、四句写听到远处传来千乘战车声,又看见圭璧,知道外面战事不断。中间两联写瑞雪,先以“瑞”字点出雪的好兆头,再写雪给大地带来的恩惠,最后写出雪给人们生活带来的好处。末联写池边废井,是诗人邀请友人赏雪的地方,也是他与友人畅叙心声之地。此诗描写瑞雪,写得生动活泼,富有情趣,读来朗朗上口。