扁舟初上一声雷,两岸浓云乱欲堆。
堪笑此时晴太早,篷遮未定雨先来。
扁舟初上一声雷,两岸浓云乱欲堆。
堪笑此时晴太早,篷遮未定雨先来。
注释与赏析:
- 扁舟(小船):形容小船。
- 一声雷(雷声):指天空中响起的雷声。
- 两岸浓云:指船行驶时两侧的天空被厚厚的乌云覆盖。
- 乱欲堆(即将堆积):形容浓云密布,仿佛要堆砌起来。
- 堪笑:可笑、可恼。
- 晴太早:意味着天气晴朗得过早。
- 篷遮未定:意思是说船篷还未完全遮挡住雨水。
译文:
小船刚刚驶出城郊,就听到了雷声轰隆作响,四周的两岸瞬间被厚厚的乌云笼罩。真让人觉得好笑,因为天气晴朗得似乎太过早了,以至于船还没有完全遮蔽好,就已经有雨水开始倾盆而下。
赏析:
这首诗是苏轼对城市生活的一种隐喻性描述。通过描绘出城时的天气变化,诗人表达了对都市快节奏生活的某种讽刺和不满。诗中的“一声雷”和“两岸浓云乱欲堆”营造出了一种急迫的气氛,而“堪笑此时晴太早,篷遮未定雨先来”则是对这种过于急躁的生活态度的讽刺。此外,这首诗也体现了苏轼作为一位诗人的敏锐观察力和深刻的社会洞察力,他不仅关注自然景象的变化,更关心这些变化背后的社会现象和人类行为。