出异归同禹与颜,未分黄阁与青山。
事机爽忽秋毫上,聊验天心语默间。
【注释】
出异归同 禹与颜:出自《论语•泰伯》“禹、稷当平世,三过其门而不入。孔子在焉,于是顾谓弟子曰:‘禹、稷当平世,三过其门而不入,何也?”于是论定禹、稷之德,以为百世之师。后因以“出异归同”比喻人各有所长,不必强求一致。颜:指颜回。颜回是孔子的弟子之一,他为人谦虚好学,不慕名利,被孔子称为“天纵之才”。黄阁:指宰相办公的地方。青山:借指隐居之地。事机:指国家大事。爽忽:突然之间。秋毫:比喻极其细小的事物。天心:上天之心、天意之意。语默:说话与沉默。
【译文】
你与众不同我相同,但不要分清了宰相的府第和隐居的山林。
事情的变化如同秋天里的一根头发那样微妙,不妨用你的言行来验证上天的心志。
【赏析】
这是一首送别诗,表达了诗人对友人即将离京赴官的深深惜别的深情。首句开门见山,点明主旨;次句紧承上句,说你要远行去京城任职,要像古人禹、颜那样,在仕途上建功立业;第三句写友人即将离京去京城任职,心中不免有些不安。第四句写朋友将要去京城任职,心中难免有些担忧,担心朋友到任后能否有所作为。全诗语言质朴流畅,感情真挚深沉。