连门水竹居,照映麋鹿姿。
子戴靖节巾,得我如远师。
花黄催重九,羽葆杂金规。
未能沽酒饮,且赋止酒诗。
注释:
子温侄用再闻诵新作突过黄初诗作十诗见遗辄勉强次韵:你的侄儿用再次听到你的新作品《突过黄初》后,感到十分惊讶和高兴。这首诗共有十首,我见到后,就勉为其难地写一篇《止酒诗》。
连门水竹居,照映麋鹿姿:你住在靠近溪流的竹林之中,那清幽的环境与麋鹿相映成趣,显得格外美丽。
子戴靖节巾,得我如远师:你头戴靖节先生的帽子,对我就像老师一样亲切。
花黄催重九,羽葆杂金规:菊花已经绽放,秋天即将来临,五彩缤纷的彩旗飘扬在天空中。
未能沽酒饮,且赋止酒诗:我无法买酒来庆祝,只好赋一首《止酒诗》。
译文:
你的侄儿用再次听到你的新作品《突过黄初》后,感到十分惊讶和高兴。这首诗共有十首,我见到后,就勉为其难地写一篇《止酒诗》。
你住在靠近溪流的竹林之中,那清幽的环境与麋鹿相映成趣,显得格外美丽。
头戴靖节先生的帽子,对我就像老师一样亲切。
菊花已经绽放,秋天即将来临,五彩缤纷的彩旗飘扬在天空中。
我无法买酒来庆祝,只好赋一首《止酒诗》。