频年如隔生,相见各潦倒。
不闻语呫呫,但怪别草草。
故人俄老矣,零落秋叶扫。
往者苏韩辈,人品岂不好。
时危颇赖渠,惋愤尘一窖。
五湖在何许,狼籍付鸥鸟。
春风掠湖尾,莼丝日夜老。
我行望吴越,尚及身检校。
请分十顷馀,迟子洗靴帽。

这首诗出自苏轼的《送吕汲公序》。

译文:
在汴中追赠给吕居仁学士,我不禁感叹,时光荏苒,转眼间已是几年过去。我们曾经是亲密的朋友,如今却各自潦倒,不能见面。我听说你不再像以前那样健谈,只是奇怪你如此匆忙地离去。你是一个老友,已经老了,就像那秋天的落叶一样。

吕居仁是北宋时期著名的学者,他的人品非常好。然而时局动荡,他的命运也颇为坎坷。我曾担心你的处境,但现在我只能遗憾地说:“惋愤尘一窖。”吕居仁曾担任过宰相,他的人品无疑是好的。

吕居仁现在居住在吴越一带,他的生活状态如何?他是否还像以前那样清贫?我听说你在湖边生活,你的生活环境如何?你是否还能像从前一样悠闲自得?

我听说你经常到湖边去钓鱼,你的鱼钩上挂满了莼菜。我听说你对湖边的景色很欣赏,你喜欢那里的风景。我听说你在湖边的生活非常惬意。

我听说你还喜欢钓鱼,每次捕鱼都能钓到很多大鱼。我听说你在湖边的生活非常丰富。

赏析:
这首诗是一首送别诗。诗人在送别朋友时,感慨万分,既感叹时光荏苒,又惋惜朋友的命运多舛。全诗通过描绘吕居仁的生活环境和生活状态,表达了对朋友的关心和祝愿。同时,诗中也流露出诗人对时局的忧虑和对生活的感慨。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。