东风破残腊,吹尽五日寒。
晴光下杨柳,美影斗鸭栏。
锦鳞触轻冰,碎玉已珊珊。
日夜望鲜荣,发我砌下兰。
寒去仍复来,崛强作跳丸。
烂漫江梅花,孤芳忽飘残。
落跗不可缀,香雪空阑干。
赖有青春心,养此商羹酸。

【注释】腊前五日立春天气极暄妍:指立春节气前后,天气非常温暖。今复雨雹凛严不休:今天又下起大雨和冰雹来,冷冰冰的。所居梅花方盛开:我住的院子里有梅花正在盛开。一雨零落殆尽:一场大雨过后,花瓣凋零得差不多了。怅然为赋此诗:惆怅地写下这首诗。

译文:

东风已破残旧的腊月,五天寒风已吹尽。

阳光下杨柳倒映着水塘,美丽的影子与鸭子的栏杆争辉。

鱼儿在清澈如洗的水里畅游,却不小心撞上了冰块,碎了一片片。

我日夜盼望花朵繁盛美丽,可花儿只在我的墙下绽放。

寒意过去又重新袭来,它就像顽皮的孩子一样跳跃。

春天的江梅开得烂漫,独自的香气突然飘散。

花瓣脱落无法再接,只有那香气在空中飘扬。

幸好青春永驻心间,让我保持清醒品尝酸味的美酒。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。