虬须英武喧天渊,当时功臣画凌烟。汉家骁骑才三万,北攻稽落书燕然。
勋名鼎鼎磨星斗,百年衰落归黄泉。人间万事都如梦,不如挂冠神武寻山川。
我昔曾登会稽顶,逍遥疑在羲皇前。下观涛江卷飞雪,旁看秦望森摩天。
祖龙定是同鲍臭,鸱夷却得携妖妍。悠然会意不复出,倚锄便欲耕春田。
君不见渊明归去传图画,伯时妙手垂千年。我藏东绢今拂拭,正欲写此春江浩渺山连娟。
更要元龙湖海士,百尺楼中相对眠。玉京蓬岛置勿问,人间今是地行仙。
岷江寥寥三峡远,此心欲往知何缘。烦君断取来方丈,径入东坡叠嶂篇。
【译文】
画中虬髯英武,声震天渊;昔日功臣,如今只余凌烟阁上的画图。汉家骁骑才三万,北攻稽落书燕然!
勋名显赫,犹如磨砺的北斗星;百年之后,归于黄泉。人间万事,如梦如烟,不如挂冠隐逸神武山中寻找自然风光。
我曾在会稽山顶逍遥自在,似乎到了羲皇时期。俯看涛江卷飞雪,旁看秦望森摩天。
祖龙(秦始皇)一定是与鲍叔光一样的贤人,鸱夷却能带着妖艳的貂蝉。悠然自得,没有再次出仕之意,倚锄便想耕春田。
君不见王羲之归去传图画,伯时妙手垂千年。我收藏东绢今拂拭,正要写此春江浩渺山连娟。
更要元龙(徐庶)湖海士,百尺楼中相对眠。玉京蓬岛置勿问,人间今是地行仙。
岷江寥寥三峡远,此心欲往知何缘?烦君断取来方丈,径入东坡叠嶂篇。
【注释】
- 虬须:指张旭,唐代书法家,擅长草书、隶书和正楷等书法。
- 凌烟阁:唐朝唐太宗为表彰战功而建的一座高台,上面陈列有功臣的画像。
- 汉家骁骑:汉朝时勇猛善战的军队。
- 燕然:指燕然山,位于今天的北京地区,是古代的一个地名。
- 勋名鼎鼎:指功勋赫赫,名声大噪。
- 磨星斗:形容功名显赫,如同星星一样璀璨。
- 黄泉:指死亡的阴间之地。
- 归黄泉:指去世或死亡。
- 神武:指神武山,也称为神武峰,位于现在的四川省乐山市峨眉山风景区内。
- 羲皇:古代传说中的帝王伏羲氏,又称“羲皇”。
- 羲皇前:羲皇时期。
- 秦望:指秦望山,位于现在的浙江省杭州市临安区境内。
- 祖龙:指秦始皇,即嬴政。
- 鲍叔光:春秋时期的齐国大夫,以忠诚著称。
- 鸱夷:指范蠡,春秋时期著名政治家、军事家,越国相国。
- 伯时:指王献之,东晋书法家王羲之的儿子。
- 元龙:指徐庶,三国时期的蜀汉将领,以智谋著称。
- 百尺楼:指百尺亭,位于现在的江苏省南京市附近。
- 玉京蓬岛:指玉京山、蓬莱岛,均为神话中的仙境。
- 地行仙:指在地面上修炼成仙的人,通常是指道士。
- 此心:指作者的心志,即作者想要隐居的愿望。
- 烦君:请求您。
- 来方丈:指请来一位方丈和尚,即寺庙里的主持和尚。
- 岷江:指岷江水系,流经四川、青海等地。
- 三峡远:指长江三峡,位于今天的四川省境内。
- 地行仙:指在地面上修炼成仙的人,通常是指道士。
- 岷江:指岷江水系,流经四川、青海等地。
- 方丈:指寺庙里的方丈和尚,即寺庙里的主持和尚。
- 来方丈:指请来一位方丈和尚,即寺庙里的主持和尚。
- 岷江:指岷江水系,流经四川、青海等地。
- 此心:指作者的心志,即作者想要隐居的愿望。
- 烦君:请求您。
- 此心:指作者的心志,即作者想要隐居的愿望。
- 烦君:请求您。
- 岷江:指岷江水系,流经四川、青海等地。
- 此心:指作者的心志,即作者想要隐居的愿望。
- 烦君:请求您。
- 岷江:指岷江水系,流经四川、青海等地。
- 此心:指作者的心志,即作者想要隐居的愿望。
- 烦君:请求您。
- 岷江:指岷江水系,流经四川、青海等地。