洞庭叶落万波秋,说与南人亦自愁。
指点吴江何处是,一行鸿雁海山头。
洞庭叶落万波秋,说与南人亦自愁。
注释:洞庭湖的树叶飘落,水面荡漾着层层秋意,这美景虽然令人欣赏,但却让南方的人看了也会感到忧愁。这里的“南人”是指生活在南方的人,他们由于长期生活在湿润的气候中,对秋天落叶的景象可能并不熟悉,因此会感到特别的忧愁。
指点吴江何处是,一行鸿雁海山头。
注释:现在请让我来指点一下,你们在吴江这个地方能看到什么景色?那就是一排排飞翔的大雁,它们就像大海和山峦的尽头一样,壮观而美丽。这里的“指点”是指诗人要引导大家观察眼前的景色,而“吴江”则是指位于长江下游的一条江流,这里的风景以水乡为特色,有着江南特有的韵味。
赏析:这首诗是诗人郭熙对友人周文翰所写山水画作的评价。诗中通过描绘洞庭湖的秋景,引出了对南方人的感受;然后转向了吴江的美景,通过对大雁的描述,赞美了大自然的美丽。整首诗语言简洁明快,富有感染力,体现了郭熙深厚的文学功底和敏锐的观察力。