闲云浓淡作朝阴,柳色江头春已深。
谁为宣城故人说,依依只似去年心。
【注释】
闲云:指飘浮不定的云彩。浓淡:色彩深浅。朝阴:早晨的阴云。江头:江岸之头,指宣城。依依:依恋不舍的样子。
【赏析】
这是一首写情的诗。前两句写景,后两句言情,以景写情,情景交融,表达了作者对故人的深情。
“闲云”二句,是说在春日里,闲散的云彩时浓时淡,变化莫测,像一层薄薄的雨幕笼罩着大地。诗人把这种变幻莫测的景象比喻为朝云,用“作朝阴”来形容,生动地表现了春天阴晴不定的特点。
“柳色”二句,是说春天来了,江边柳树的颜色已经深绿了。这景色使人联想到江南一带的风光,而江南的风光总是和美好的事物联系在一起的,所以这一句也暗含了诗人对江南的思念之情。
后两句则是直抒胸臆。诗人说,我之所以给你写信,是想告诉你,我对你的一片深情,就象去年一样。这里,诗人巧妙地运用了对比的手法,把“去年”与“今年”作了对比,突出了“去年”的深情,使读者更加清楚地看出,诗人是多么珍视和怀念与朋友之间的深厚友情。
这首诗的构思十分巧妙,它没有直接描写自己的思想感情,而是通过描写眼前景物,表达出自己内心的感情。全诗语言平易自然,明白如话,但却能深深地打动人。
【译文】
闲散的云彩浓浓淡淡的变化,像是朝云遮住了天空,早晨的阴云笼罩着江头。谁又为我向宣城的朋友诉说我的衷肠?他的依依不舍之情,简直像去年一样。