不嫌泥潦巷,自扫寂寥居。
雨已标新杏,春犹遗老樗。
风光习暖事,云物或寒除。
颇复撩诗句,时时漫与书。

不嫌泥潦巷,自扫寂寥居。

译文:不怕泥泞的小巷,自己打扫寂静的居所。

注释:泥潦巷,指狭窄、脏乱的小巷。

赏析:诗人以“不嫌泥潦”表现了其豁达的人生态度与高洁的精神品质,同时也表现出诗人对环境的适应能力和生活的智慧。

雨已标新杏,春犹遗老樗。

译文:雨水已经浇灌新的杏树,春天仍然留给老桑树。

注释:标新杏,指的是新长的杏子树,而“遗老樗”则是指被遗弃的老桑树。

赏析:诗人用对比手法,将“杏”与“樗”相对照,一方面赞美了生命力顽强的“新杏”,另一方面也表达了一种人生哲理——即使是被遗弃的老树,也会有它的价值和意义。

风光习暖事,云物或寒除。

译文:风景随着温暖的天气而变得美丽,云雾和物体也许因为寒冷而消失。

注释:习暖事,意为随着温暖的日子而发生的事;云物,指天空中的云和地面上的物品;寒除,指寒冷天气结束。

赏析:诗人通过对自然景色变化的观察,表达了对生活美好变化的喜悦之情。同时,也反映了诗人对自然变化的敏锐感受和对生活的热爱。

颇复撩诗句,时时漫与书。

译文:常常被诗歌所吸引,时不时拿起书本阅读。

注释:撩诗句,即被诗歌所吸引;时,不时;漫,随意、随便地;与书,拿着书。

赏析:诗人通过描绘自己与书籍相伴的生活状态,表达了对知识的热爱和对学习的执着追求。同时也反映出诗人在生活中注重精神文化修养的特点。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。