天边嵩少远微茫,犹想霓旌驻水旁。
逸态瑰姿何处在,尚应遗恨寄君王。
注释:
天边嵩少远微茫,犹想霓旌驻水旁。
逸态瑰姿何处在,尚应遗恨寄君王。
赏析:
第一首诗中,“天边”指的是洛阳的天边,“嵩少”则是指嵩山和少室山。诗人通过“远微茫”来形容这两个地方的距离之远。而“犹想霓旌驻水旁”则是说,虽然嵩山和少室山的距离遥远,但仍然让人想起那曾经在那里出现的霓裳羽衣舞。这里的“霓旌”是古代传说中的一种神异之物,象征着高贵和美丽。诗人用“驻水旁”来形容霓裳羽衣舞在水边的优雅姿态,仿佛是在欣赏一场美丽的水幕表演。
第二首诗中,“逸态瑰姿何处在”是诗人对洛神图的整体感受。他认为洛神的美态和魅力已经消失,无法再被捕捉到。这里的“逸态瑰姿”指的是洛神的美丽和高贵的气质。而“何处在”则是诗人对于这种美态和魅力已经消失的感叹。他可能觉得这种美态和魅力已经不复存在,只能在记忆中寻找那种美好的感觉。
“尚应遗恨寄君王”则是诗人对于洛神图的期待和希望。他认为洛神的美态和魅力虽然消失,但仍然值得人们怀念和追寻。诗人希望那些曾经见过洛神图的人能够把这份遗憾和怀念带回到现实中来,让人们继续去追寻那份美好。