客恨如酲何日醒,满空烟雨昼冥冥。
垂帘竟日无馀事,隔叶流莺独坐听。
译文:
雨中听邻家侍儿歌,客恨如酒何时能醒?满天空烟雨蒙蒙,白日无光。垂帘一天,无事可做。隔叶的黄莺在啼叫,独自坐着聆听。
注释:
- 雨中听邻家侍儿歌:在下雨的时候,我听着邻家的小女孩唱歌。
- 客恨如酲何日醒:客人的怨恨好像醉酒一样,什么时候才能醒?酲是醉酒,这里指心中的愁苦和怨恨。
- 满空烟雨昼冥冥:整个天空都是烟雾和细雨,白天也显得昏暗不明。
- 垂帘竟日无馀事:整天拉着窗帘,没有其他的事情要做。
- 隔叶流莺独坐听:隔着树枝的叶子,一只正在啼叫的流莺,我在静静地坐着聆听。
赏析:
这是一首描写雨中景象和心情的诗。诗人在下雨时听到了邻家的小女孩唱歌,心中充满了忧郁和感慨,就像喝醉了一样。他看着天空中的烟雾和细雨,觉得连白日都变得黯淡无光。他整天拉着窗帘,没有事情可以做。最后,他在隔叶的黄莺啼叫声中,静静地坐着聆听。这首诗通过描绘雨中的景象和心情,表达了诗人对生活的无奈和感慨。