炎蒸成积雨,异候无寒暑。
睡觉无馀声,清灯翳复吐。
长年遭丧乱,万事其谁语。
愒日阅流年,茫然忘去取。
谅无经世心,还山艺禾黍。
暑雨遂如深秋
译文:夏天的雨水就像深秋的天气一样,凉爽宜人。
注释:遂,像。深秋,秋天的末尾,气候凉爽。
赏析:诗人用“深秋”比喻夏日的雨水,表达了他对这种清凉天气的喜爱和欣赏。
炎蒸成积雨,异候无寒暑。
译文:炎热的天气下,形成了连绵不断的降雨,与正常的气候变化不同。
注释:炎蒸,炎热的天气。积雨,连续不断的降雨。异候,不正常的气候变化。寒暑,正常的冷热变化。
赏析:这句话描绘了一幅炎热天气中持续降雨的景象,展现了自然界的独特现象,同时也反映了人们对这种天气变化的惊讶和好奇。
睡觉无馀声,清灯翳复吐。
译文:在凉爽的环境中,夜晚没有其他声响,一盏明亮的灯光从窗户里透出来。
注释:无馀声,没有其他多余的声响。翳复吐,灯光从窗户里透出来。
赏析:这句话通过描绘夜晚安静的场景,传达了诗人内心的平和与宁静。他享受着凉爽的夜晚,听着窗外的微风和树叶的声音,感受着自然的宁静和美丽。
长年遭丧乱,万事其谁语。
译文:长时间处于战乱之中,一切都无法诉说。
注释:长年,长时间。丧乱,战乱。其谁语,谁能诉说?
赏析:这句话表达了诗人对战争带来的破坏和痛苦的感受。他感叹自己长期生活在动荡不安的环境中,无法向任何人倾诉自己的痛苦和无奈。
愒日阅流年,茫然忘去取。
译文:消磨时光,观察岁月的流逝,感到困惑,不知道自己应该追求什么。
注释:愒日,消磨时光。阅,观察。流年,岁月的流逝。去取,追求和放弃。
赏析:这句话反映了诗人对时间流逝的感慨和困惑。他意识到岁月无情地流逝,而自己在战争中失去了许多宝贵的东西,不知道该如何把握自己的生活和未来。
谅无经世心,还山艺禾黍。
译文:或许我没有足够的才能来治理国家,所以选择回到家乡种庄稼。
注释:谅,或许,估计。经世,治理国家。还山,回到山里。艺,种植。禾黍,指农作物。
赏析:这句话表达了诗人对现实的失望和无奈。他认为自己可能没有足够的才能来治理国家和社会,因此选择回归自然,过一种平静的生活。同时,他也表达了自己对农业的兴趣和热爱,希望在自己的土地上种植庄稼,过上自给自足的生活。