涉旬秋暑不可触,发疏被汗如膏沐。
忽然三日风撼山,冬裘未具肤生粟。
去年登高作重九,黄菊未开新酒熟。
今年无酒不登高,独行漫绕庭边菊。
中原季月欲折胶,江界陨霜无脱木。
拥鼻从今四序移,遮眼残书岂真读。
注释:
- 旬秋暑不可触,发疏被汗如膏沐。——十天的酷暑让人难以接近,汗水淋漓犹如涂上了油脂和肥皂。
- 忽然三日风撼山,冬裘未具肤生粟。——突然间三天狂风呼啸,皮肤冻得生起痱子。
- 去年登高作重九,黄菊未开新酒熟。——去年重阳节登高饮酒,菊花还未开放,新酿的美酒已经酿成了。
- 今年无酒不登高,独行漫绕庭边菊。——今年的重阳节没有酒,我独自一人漫步在庭院里环绕着菊花。
- 中原季月欲折胶,江界陨霜无脱木。——中原地区到了秋天天气干燥,想要把树皮割下来做成黏合剂;江界地区降下霜雪,树木没有受到损伤。
- 拥鼻从今四序移,遮眼残书岂真读。——从今往后鼻子总是流鼻涕,眼睛看不清楚,真是让人无法阅读书籍。
赏析:
这是一首表达诗人对重阳节的感慨之作。首联写天气之热,连汗水都是像油和肥皂一样的粘稠之物。颔联则通过秋风和寒露两个节气的变化,描绘出诗人身体上的反应,既反映了季节变化,也表达了诗人对生活的无奈和辛酸。颈联回忆了往年重阳节的情景,与现在的孤独形成鲜明对比。尾联则以“拥鼻”和“遮眼”形容自己的身体状况,感叹无法读书。全诗通过对重阳节的描述,展现了诗人内心的孤独、辛酸和无奈,同时也表达了对生活的态度。