生平轻语别,徒恃接乡闾。
及此悲存没,追维恨阔疏。
已闻窀穸日,犹怪孟郊书。
宿草他年哭,仍悲非故墟。
平生轻语别,徒恃接乡闾及此悲存没,追维恨阔疏。已闻窀穸日,犹怪孟郊书。宿草他年哭,仍悲非故墟。
注释:我生平说话总是很轻率,只是依靠与乡里邻里的联系。然而现在却悲痛于他们的去世和消失,回想过去他们与我的关系疏远。他们已经安葬了,我还奇怪地想起孟郊的《购墓文》。坟上的草明年还会生长,但是那些地方已经不是我们的家乡了。
译文:我生平说话总是很轻率,只是依靠与乡里邻里的联系。然而现在却悲痛于他们的去世和消失,回想过去他们与我的关系疏远。他们已经安葬了,我还奇怪地想起孟郊的《购墓文》。坟上的草明年还会生长,但是那些地方已经不是我们的家乡了。
赏析:这首诗表达了诗人对逝者的哀悼以及对生死离别的感慨。通过对比生前和死后的分别,诗人感叹生命的短暂和无常。同时,也表达了对故乡的深情和思念。诗中运用了丰富的意象和比喻,将人生的离合、生死离别描绘得淋漓尽致,展现了诗人深沉的情感和高超的艺术技巧。