偶作山行只杖藜,归逢寒日下山时。
与僧并立看红树,忽有鹤来栖树枝。
山行
偶作山行只杖藜,归逢寒日下山时。
与僧并立看红树,忽有鹤来栖树枝。
注释:
偶作山行只杖藜,归逢寒日下山时。
偶作:偶尔做;杖藜(lí):拄着藜杖。藜,一种草茎,古人常把它当做拐杖。
归逢:归来遇到。寒日:寒冷的太阳。下山时:傍晚时分。
与僧并立看红树,忽有鹤来栖树枝。
并立:一起站着。看:观赏。红树:红色的树木,这里指枫树。
鉴赏:
这是一首描写山行情景的小诗。诗人因山而发,偶作山行只用杖藜,即用藜杖步行登山。在山中行走时,偶然遇到一个僧人,两人并肩站在山上观赏着红树,这时忽然看见一只白鹤飞来停在树枝上。全诗语言简练,意境清幽,是一首写景佳品。