当年辞聘币,高卧鲁郊西。
道与常流别,名将往哲齐。
细虫喧四壁,芳草暗前蹊。
犹有谈玄叟,时时一杖藜。
【注释】
①当年:指过去的日子。辞聘币:指拒绝诸侯的聘请。②鲁郊西:指鲁国的郊外。③道与常流别:意谓自己的思想与常人不同。④名将往哲齐:言自己的名字与先哲一样。⑤细虫:小虫。⑥芳草暗前蹊:指草木繁盛而道路幽深。⑦谈玄叟:指谈玄论理的人。⑧杖藜:手执藜杖。⑨一:全。⑩玄:《易经》的简称。
【译文】
当初拒绝了诸侯的聘请,高卧于鲁国郊区之西。
我的思想与常人不同,名声和古代圣贤一样。
细小的虫子在墙壁上喧哗,芳香的野草遮住了前面的小路。
仍常有谈论玄理的老人,时时手执藜杖。
【赏析】
这首诗是诗人对隐居生活的赞美诗。诗中通过写隐者的生活情趣、精神境界,来表现他的高尚人格和远大志向。
第一首句写“辞聘”:“当年”,指过去的日子,即诗人辞别朝廷的日子;“辞聘”,意谓拒绝诸侯的聘请,表示不慕荣利。这一句写出诗人不为名利所动,毅然决然地选择了隐逸的道路。
第二首写隐居生活:“高卧”,指隐居山林,过着恬淡的生活;“鲁郊西”,指隐居的地方在鲁国的郊外。《诗经·鄘风·载驰》:“载驰载驱,归唁卫侯。”《毛传》:“卫侯卒,其妻奔陈,国人为之赋《载驰》也。”“鲁郊西”,就是“鲁国之郊”,也就是鲁国郊外。这两句点出“高卧”之所。
第三首写隐者的思想和志趣:“道与常流别”,意思是自己的思想与常人不同,与世俗的常理有所区别;“名将往哲齐”,意思是自己的名声与古代的贤哲们相同;“犹有谈玄叟,时时一杖藜”,意思是仍有谈玄论理的人,时不时地拄着藜杖而来。
第四首写隐者的情趣:“四壁”、“前蹊”,“细虫”、“芳草”,都是描写隐居环境,以突出隐居者的清高闲适;“谈玄叟”、“一杖藜”,则是描写隐者的谈吐风度和生活态度,表明他不仅追求精神上的自由,而且追求物质上的简朴。这四句描绘出一个超尘脱俗的隐士的形象,表现出隐者对大自然的喜爱之情。
全诗用典贴切自然,既没有堆砌典故,又不生搬硬套,读起来如行云流水,毫不费力。诗的语言明白流畅,清新明快,读来琅琅上口,具有很高的可诵性。